ICAO kód / ICAO
code |
LHBP |
Név / Name |
Budapest Ferihegy |
Pozíció / Location |
16km/9nm ESE Budapest |
Koordináta / Co-ordinates |
N472622 E0191543 |
Magasság / Elevation |
151m 495ft |
Hívójel / Callsign |
Delivery/apron/Ferihegy Ground/Ferihegy Tower/GAT/Budapest A |
Frekvencia / Frequency |
134.55/131.55-122.45/121.9/118.1/130.9/129.7-122.975-119.5 |
NAV AID |
110.5 FER 130, 111.7 BPL 130, 109.5 BPR 310, 111.5 FHL 310 |
Forgalmi kör / Traffic Pattern |
LH, RH 1500ft AMSL |
Repülőtér kat. / Airport Category |
Nyilvános nemzetközi állandó kereskedelmi repülõtér/Public international H24 commercial aerodrome |
Üzemelés / Operating hours |
|
NVFR |
Van/Available |
IFR |
Van/Available |
Utolsó frissítés / Last update |
2010-01-22 |
Időjárás / Weather |
|
Látvamegközelítési térkép
/ Visual Approach Chart |
|
Repülőtér térkép / Ground
Movement Chart |
|
Légifotó / Aerial Photo |
|
RWY |
Méret / Dimension |
Talaj / Surface |
TORA (m) |
LDA (m) |
Terhelés /
Load |
Világítás
/ Lights |
13R/31L |
3010x45 |
beton/concrete |
3010x45 |
3010x45 |
PCN 75 R/B/X/T |
APP/THR/RWY/PAPI |
13L/31R |
3707x45 |
beton/concrete |
3707x45 |
3707x45 |
PCN 75 R/B/X/T |
APP/THR/RWY/PAPI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Megjegyzések / Remarks |
1. VFR/IFR repülés folytatható/VFR/IFR flight allowed
2. VFR repülések Budapest TMA-ban és a CTR-ekben csak az alábbi fettételek mellett kaphatnak engedélyt a működésre/ATC clearance for VFR flights within Budapest TMA and in CTRs will be given on the following conditions:
a) Az ATC engedély kéréshez repülési tervet kell benyújtani/Flight plan has to be submitted for request of ATC clearance
b) Mielőtt a légijármű az érintett légtérbe belép, ATC engedélyt kell beszereznie/ATC clearance shall be obtailed immediately before the aircraft enters the area concerned
c) Helyzetjelentéseket az ICAO Annex 2 3.6.3. pont-jának megfelelően kell továbbítani/Position reports shall be submitted in accordance within 3.6.3 of ICAO Annex 2
d) Az ATC engedélytől eltérni csak előzetes engedély alapján lehet/Deviation from the ATC clearance may only be made, if prior permission has been obtained
e) A repülést földlátással kell végrehajtani/The flight shall be conducted with vertical visual reference to the ground
f) Kétoldalú rádióösszeköttetést kell tartani az előirt frekvencián. Információ a megfelelő frekvenciáról "Budapest Information"-tól kapható/Two-way radio communication shall be maintained on the frequency prescribed. Information about the appropriate frequency can be obtained from Budapest information
g) A légijármüvezetőnek rendelkeznie kell 4096 kód beállítási lehetoségű A/C módú transzponderrel. A fenti előírások alól az érintett ATC egység felmentést adhat. A fenti előírások nem vonatkoznak a külön kijelölt körzetekben végrehajtott vitorlázó repülésekre/The aircraft shall be equipped with SSR transponder with 4096 codes in mode A/C. Exempt from this requirement may be granted by the appropriate ATC unit. Gliders are exempted from these requirements for flights performed within dedicated areas.
3. VFR eljárások Budapest Ferihegy repülőtéren/VFR procedures at Budapest Ferihegy aerodrome:
Budapest Ferihegyről/re induló/érkező VFR légijárművek számára ki/belépő pontként nem tervezhetők a SIKATOR MIKLOS TSEPEL pontok / Departing/arriving VFR flights from Budapest Ferihegy airport shall not be planned via SIKATOR, MIKLOS, TSEPEL points.
a) Érkező légijárművek/Arriving aircraft:
Az ellenőrzött légtérből közeledő VFR Iégijárműveket Budapest Approach sorolja be leszálláshoz. Nem-ellenőrzött légtérből közeledő VFR légijárműveknek a belépést PAKON vagy SOROK jelentőpontokon keresztül kell végrehajtaniuk hacsak Ferihegy TWR máshogy nem utasítja/Budapest Approach controls VFR flights approaching from controlled airspace to final approach. VFR flights approaching from uncontrolled airspace shall enter over PAKON, and SOROK points unless otherwise instructed by Ferihegy TWR.
Az érkezési útvonalat az ATC jelöli ki a futópálya használattól függően következők szerint: 31-es irányon PAKON MIKE, 13-as irányon SOROK ALPHA/Arrival routes are determined by ATC depending on the current runway in use at Ferihegy airport, as follows: in case of direction 31 PAKON MIKE, in case of direction 13 SOROK ALPHA.
A várakozási eljárást az ATC utasítása szerint kell végrehajtani. Maximális várakozási magasság: 1500 láb AMSL/Holding procedure has to be carried out as instructed by ATC. Maximum holding Ievel:1500 feet AMSL.
A leszállást a futópályákra, A kijelölt helikopter leszállóhely a 13R/31L futópályától délnyugatra az "A" és "B" gurulóutak között található. A leszállás helyét a torony az első összeköttetés felvételekor közli/Airplanes may land on the runway. Designated helicopter landing area is located SW of RWY 13R/31L between taxiways "A" and "B". Landing area will be designated by the TWR on initial contact.
A Ferihegy CTR-ben kijelölt végső megközelítési területre csak a ferihegyi repülőtérre történő leszállás, vagy speciális repülő feladat végrehajtása esetén lehet berepülni. A végső megközelítési területet a földfelszíntől 2000'(600 m) AMSL magasságig tart/Entry into the final approach area designated within Ferihegy CTR, allowed only for aircraft landing at Ferihegy airport or executing special operation. The vertical limits of the final approach are from ground up to 2000‘(600 m) AMSL
b) Induló légijárművek/Departing aircraft:
Induló légijárművek a felszállást a fenti 3. pontban megadott felszállóhelyekről hajtják végre/Aircraft may take-off from positions listed in point 3. above.
Az induló légijárműveknek követniük kell a felszállási engedély kiadása előtt továbbított útvonal engedélyben foglalt eljárásokat/ Departing aircraft have to follow the procedures contained in enroute clearance given before the take-off clearance.
c) Gurulás/Taxiing:
A földi gurulást "Ferihegy Ground" és a "Follow me" beállító gépkocsi utasítása szerinti kell végrehajtani/Taxiing shall be carried out as instructed by "Ferihegy Ground" and the "Follow me" car
d) Rádióösszeköttetés megszakadásakor követendő eljárások/Communication failure procedures:
Érkező légijárművek/Arriving aircraft:
Közeledjen az engedély szerint és ha nem kapott leszállási engedélyt, fordukjon vissza a kijelölt belépőpontra és várakozzon 5 percet majd hajtsa végre a leszállást a kijelölt leszállási helyre/Proceed as cleared. If no landing clearance has been received, turn back and hold over the designated entry point for 5 minutes and then make landing on the designated landing area.
Induló légijárművek/Departing aircraft:
Ha a rádióösszeköttetés a felszállás előtt szakad meg, felszállni tilos. Térjen vissza az állóhelyre/Do not take-off, if communication failure experienced before take-off. Return to parking position.
4. Gyakorló repülési eljárások külön lapon/Training flight procedures on separate sheet |
Figyelmeztetés / Warning |
|
Üzembentartó / Operator |
Budapest Ferihegy Nemzetközi Repülőtér Üzemeltetõ Rt. |
Chief |
|
Cím / Address |
Pf. 53 |
Zip City |
H-1675 Budapest/Ferihegy, Hungary |
Tel |
+36-1-2969696 |
Fax |
+36-1-2968592 |
GSM |
|
Email |
gat@bud-airport.hu |
Internet |
www.bud.hu |
|
|
OPS |
|
PPR |
|
AIS |
|
MET |
H 24 MET OFFICE |
Időjárás info / Weather info |
van/available |
Vám / Customs |
H24 |
Vám / Customs Tel. |
|
Üzemanyag / Fuel |
JET A1 |